Join the Community:
  • tweetter
  • mail

link | «Особенности вокализации коренных народов» – концерт-лекция.

Язык - это не только инструмент для общения, это еще и один из ключевых элементов культуры народа.
Родной язык отражает мировоозрение, быт, историю и празднично-обрядовую культуру нации.
Язык нации – это сказки и присказки, былины, былички и обрядовая поэзия, а еще это песня,
сохраняющая уникальность речевого звучания на протяжении многих веков.

19 ноября в Ярославском колледже культуры в рамках мероприятий, посвященных Международному десятилетию языков коренных народов, состоялся концерт – лекция – «Особенности вокализации коренных народов».
Организаторы и ведущие программы – преподаватели и студенты специальностей «Сольное и хоровое народное пение» и «Эстрадное пение».
Центральное место в мероприятии принадлежало вокально-языковым традициям народов, проживающих не территории Ярославского края.
Первая часть мероприятия прошла в формате видеопутешествия в историю заселения Ярославского региона. Гости программы узнали, что освоение территории началось около 20-30 тысяч лет назад. В архаичные времена многие племена и культуры, сменяя друг друга, постепенно создавали аутентичную местную культуру со своими языковыми особенностями – это бутовская, иеневская и верхневолжская неолитическая культуры; это лаппоидные охотничье-рыболовецкие племена, скотоводческие племена темнокожих индоевропейцев-фатьяновцев, народы меря, представители ильменских словен и кривичей и др. Поселенцы говорили на разных языках, которые, переплетаясь и трансформируясь, сохранялись в разговорной речи и в фольклорных образцах.
Вторая часть встречи была посвящена особенностям местной вокализации и специфике народного пения национальностей и этнических групп, проживающих сегодня на территории Ярославского региона.
На Ярославской земле сложились некоторые отличительные черты и типологию песенного фольклора. Важнейший параметр певческой речи определяет характерные диалектные особенности присущие определенной местности. Диалектные особенности выражаются в преобладании звука -и- вместо -е-: миня, сибе; в непоследовательном чередовании редуцированной и нередуцированной -о- (т. е. сочетании «оканья» и «аканья»): маладой, молодой, дарогой, дорого. В произношении окончаний происходит замена -и- на -а-: хорошай, пригожай; -е- на -ё-: гуляёт, девьёй, князём; иногда такая замена происходит не только в окончании: вёшний, бисёром. Обильны огласовки, как в окончаниях: машёт(ы), пляшёт(ы), так и в середине слов: пошум(ы)ливаёт, свахон(и)ка, п(ы)лёткой. Особенности исполнения: свободная исполнительская ритмика, микромелодика, мелизматика и т.п.
В сольном и хоровом исполнении прозвучали традиционные песни Ярославского края.
На территории Ярославской области проживают представители более 100 национальностей и этнических групп, наиболее крупные из которых - это украинцы, армяне, азербайджанцы, татары, езиды, белорусы, узбеки, цыгане, таджики.
Преподаватели рассказали гостям встречи об особенностях вокализации армянского, азербайджанского и белорусского языков. Рассказ сопровождали аудио - и видео образцы народного пения, показывающие особенности вокализации этих национальностей.
В живом исполнении прозвучал народный песенный фольклор на молдаванском и белорусском языках.

Share:
This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.