Join the Community:
  • tweetter
  • mail

The epic poem “Kalevala” is now available in Vepsian: a new edition of the famous epic was presented at the House of Friendship of the Peoples of Karelia

Development Activity

30/11/2022 0:00 - 31/12/2022 0:00

Europe and North America | Petrozavodsk | 4, Engels str, Petrozavodsk, 185000, Russian Federation

Product/service development

Languages: Veps

“Kalevala” has been translated into more than 60 languages, and now into Version. The full translation was made by Nina Zaitseva, Doctor of Philology.

According to the author of the translation, the work was long and difficult, but the appearance of the Veps–speaking “Kalevala” is a significant event for all Veps, one of the ways to preserve the language.

The publication also contains a Russian-language translation by Armas Mishin and Eino Kiuru, which allows readers to better understand the mythology and daily life of the characters.

The book was released within the project of the public organization “Society of Veps Culture” “Native language is always with you – Kelʼt ei jüged kandišta” with the support of the Grant Fund of the Head of the Republic of Karelia.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.