Join the Community:
  • tweetter
  • mail

Talleres Interculturales de Redacción y Edición Digital para la creación de material didáctico en cmiique iitom (seri)

Development Activity

16/05/2022 0:00 - 30/11/2024 0:00

Latin America and the Carribean | Punta chueca | Punta Chueca

Tool and resources development

Languages: Other

El problema nacional que el presente proyecto busca ayudar a resolver es la falta de enseñanza formal de la lectoescritura en lenguas originarias habladas en México, aunada a la falta de visibilidad, conocimiento y respeto hacia las poblaciones, culturas e idiomas indígenas.
Esta propuesta acata principalmente, en las líneas del “PRONACES 2019-08 PARA LA ELABORACIÓN DE PROPUESTAS DE PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN E INCIDENCIA ORIENTADOS AL FOMENTO DE LA LECTOESCRITURA COMO ESTRATEGIA PARA LA INCLUSIÓN SOCIAL”, el eje temático de “Lectura y escritura en contextos multilingües”. En efecto, dicha propuesta pretende aportar pistas de soluciones al problema nacional de la falta de enseñanza de la lectoescritura en lenguas originarias de México, el cual tiene su vertiente en la falta de visibilidad de las poblaciones e idiomas indígenas en el espacio público y en el espacio virtual. Las experiencias piloto que proponemos en el presente documento tienen el objetivo de crear, de manera horizontal y colaborativa, material didáctico digital y físico en lengua seri (cmiique iitom), mismo que podrá ser utilizado en la enseñanza tanto formal (en talleres y en escuelas) como informal (en familia) de la lengua, a la par de poder ser difundido con facilidad en el espacio virtual (redes sociales, blogs). La creación de este material demanda, de manera previa, una formación docente que se adapte a las prácticas educativas, los usos lingüísticos y las habilidades docentes de la comunidad seri de Punta Chueca.
El objetivo general de la propuesta es fomentar el aprendizaje y la enseñanza de la lectoescritura en cmiique iitom entre miembros de la Nación Comcaac de Punta Chueca mediante la realización de talleres interculturales de redacción y edición digital. La realización de estos talleres se piensa de manera horizontal e intercultural. En efecto, por una parte, se planea un trabajo conjunto entre académicos e instructores de la lengua a lo largo del proyecto, tanto en la planeación como en la realización, la documentación y la difusión de la experiencia. Por otra parte, permitirá la colaboración entre jóvenes seris de Punta Chueca y jóvenes estudiantes de PrepaTec o de carrera profesional del Tec de Monterrey, en la creación de material didáctico ilustrado y en la difusión de estos materiales. Estos talleres permitirán la formación docente previa de los instructores de cmiique iitom, a partir de un diálogo inicial con los instructores y con una visión de retroalimentación continua entre miembros del colectivo, y tendrán como producto la creación de material didáctico digital (textos ilustrados), que pueda ser difundido en línea por medio de un blog y de perfiles en redes sociales (en particular Facebook e Instagram), aumentando de esta forma tanto la apropiación del espacio cibernético por hablantes del cmiique iitom, como su visibilidad en este mismo espacio y en la sociedad.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.