Join the Community:
  • tweetter
  • mail

Book monuments in Karelian language. Книжные памятники на карельском языке. 2023 год

Advocacy Activity

16/12/2023 0:00 - 31/12/2023 0:00

Europe and North America | Petrozavodsk | The National Library of Karelia

Campaign

Languages: Karelian (Karelia), Russian

Национальная библиотека Республики Карелия – участник проекта по внесению описаний книжных памятников Карелии в Реестр книжных памятников Российской Федерации, являющийся частью федеральной государственной информационной системы «Национальная электронная библиотека».

Пополнение реестра книжных памятников РФ  выполняется сотрудниками сектора редких книг и работы с книжными памятниками. За 2020-2023 годы внесено в Реестр книжных памятников Российской Федерации 503 описания книжных памятников, из них: 248 описаний книжных памятников на карельском языке, 3 описания книжных памятника на финском языке, 240 описаний книжных памятников, изданных до 1830 г., 12 описаний книжных памятников, вышедших после 1830 г., относящихся к личным библиотекам членов Императорского дома Романовых.

В 2023 г. внесено в реестр книжных памятников РФ всего – 129 экз., из них книжных памятников на карельском языке – 46 экз.

Появление описания книжного памятника в Реестре книжных памятников РФ по сути является необходимым условием для перевода его в цифровой формат.

За 2020-2023 гг. оцифровано и передано в Национальную электронную библиотеку 90 цифровых копий книжных памятников. Из них 40 – копии первых печатных документов на карельском языке, вышедших в 1930-е годы, 36 – копии старопечатных книг, изданных в России до 1830 года, 1 – копия издания на финском языке и 13 книжных памятников, изданных в России после 1830 года, относящихся к личным библиотекам членов Императорского дома Романовых.

В 2023 г. всего оцифровано для Национальной электронной библиотеки 18 книжных памятников. Из них: 5 книжных памятников на карельском языке, вышедших в 1930-е годы, и 13 книжных памятников, изданных в России после 1830 года, относящихся к личным библиотекам членов Императорского дома Романовых.

Книжные памятники на карельском языке представлены в разделе НЭБа «Издания на национальных языках». (https://kp.rusneb.ru/item/thematicsection/izdaniya-na-nacionalnyh-yazykah).

На карельском языке за 2023 год оцифрованы:

  1.  Карельскойн Автономнойн Советскойн Социалистическойн Республикан Конституция (основной закона) = [Конституция (основной закон) Карельской Автономной Советской Социалистической Республики]. – Тойне издания. – Петрозаводска : Карельской государственной издательства, 1938.
  2.  Ленин, Владимир Ильич (1870 – 1924). Кооперациях нäх = [О кооперации] / В. И. Ленин. — Петрозаводск : Каргосиздат, 1939. — 13, [1] с.
  3. Ленин, Владимир Ильич (1870 – 1924). Нуоризон союзойн задуачат = [Задачи союзов молодежи] / В. И. Ленин. — Петрозаводска : Каргосиздат, 1938. — 29, [3] с.
  4. РСФСР:н Верховнойх совиэттах валиченда положения = [Положение о выборах в Верховный совет РСФСР]. – Тойне издания.- Петрозаводска : Карельской государственной издательства, 1938. – 24, [2] с.
  5. Сельскохозяйственнойн артелин примерной устава : приймиттӱ колхозникойн-ударникойн 2-с Всесоюзнойс съездас и утвердитту ССР-н Союзан Народнолойн комиссаройн совиэтас и ВКП(б)-н Центральнойс комитетас февралян 17 пäйвäнä 1935 в. : ССР-н Союзан СНК-н и ВКП(б)-н Центральнойн комитетан постановлениял луаиттулойн муутоксиэн ке декабрян 4 пäйвäнä 1938 вуодена = [Примерный устав сельскохозяйственной артели]. – Петрозаводска : Карельской государственной издательства, 1939. – 20 с.

Дополнительную информацию о книгах нашей библиотеки, входивших в состав личных библиотек членов царской семьи Романовых, можно найти на сайте «Книжные памятники Карелии» в разделе «Галерея экслибрисов»: «Экслибрисы библиотек Императорского Дома Романовых» (http://monuments.library.karelia.ru/exlibris/?id=6)

Справка:

С 2020 г. Национальная библиотека Республики Карелия участвует в проекте оцифровки книжных памятников для Национальной электронной библиотеки в рамках национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура»).