Join the Community:
  • tweetter
  • mail

В Мурманске презентовали цифровые продукты саамских авторов

Media Event

13/09/2024 0:00 - 13/02/2024 0:00

Europe and North America | Murmansk | Мурманская государственная областная универсальная научная библиотека

Information meeting

Languages: Kildin Saami

На базе Мурманской государственной областной универсальной научной библиотеки состоялась встреча в рамках проекта «Слово Арктике». Мероприятие собрало заинтересованных участников, среди которых школьники и студенты, желающие больше узнать о культуре и жизни Кольских саамов.

С приветственным словом выступила Елена Алмазова, начальник отдела по работе с КМНС Центра народов Севера, президент Ассоциации кольских саамов.
В своем выступлении Елена Алексеевна отметила, что проект «Слово Арктике» имеет огромную важность, так как такие встречи – это возможность, делиться своей историей и мудростью предков.

Гостем первой встречи стала Полина Харыбина, активистка, занимающаяся вопросами сохранения и популяризации саамской культуры и языка, представитель родовой общины «Лопарская», член Общественной палаты Мурманской области и Совета представителей коренных малочисленных народов Севера при Правительстве Мурманской области, автор мобильного приложения и компьютерной игры для изучения саамского языка «Самь килл».

В оживленной дискуссии с участниками Полина Константиновна рассказала об использовании современных технологий для сохранения языков коренных народов, делилась личными историями о жизни своей семьи, о том, как они сохраняют свои традиции и передают знания предков молодому поколению.

Русско-саамский онлайн-переводчик https://translator.sami-language.ru/, мобильное приложение и одноименная компьютерная игра для изучения саамского языка «Самь килл» разработаны при финансовой поддержке Министерства внутренней политики Мурманской области.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.